2015年1月8日 星期四

酒的碎碎唸

自小不喜歡喝含酒精的飲品,酒是其中之一,孩提時期,先父喜歡浸糯米酒,他說在冬天飲少許糯米酒可以暖身,家母總會捧他的場。


人在中年,我迫不得已要喝酒的日子是年青時坐月的那段日子,仍記得我生完小兒後那個月,為了補身被迫飲酒,家母攜來糯米酒,千叮囑萬叮囑我一定要飲啊,因為酒可以行氣活血,不然老來身子會變得潺弱的。先生的母親以白酒煮豬腰和煮雞酒給我吃,我的味蕾真的充滿了刺激,有時真的受不了那股刺鼻的酒精。

喜歡喝酒的親朋友很多,有的喜歡喝九江雙蒸、有的喜歡喝紅酒。曾出席幾次喜宴,有親友喝了過量的酒結果酩酊大醉,需要朋友陪同回家。

最尷尬的是在宴會場合飲多了酒,繼而在眾目睽睽下亂說話,某朋友A君曾遇過這種情況,有次她和同事B君出席一個晚宴,同一場合下,她的另一位男同事C君喝多了酒,不留情面地在現場力數B君的不是,結果雙方從此斷絕來往,有時候總覺得酒後吐真言真是一件可怕的事呢!

古代一些文人喜歡喝酒,酒精上腦後可激發他們創作的靈感,創作很多詩詞歌賦供人欣賞。當中最有名的是有詩仙之稱的唐朝詩人李白,他一生嗜酒,喜歡飲酒作詩,眾多作品裏我最喜歡的是將進酒這首詩,詩句表達出他對人生的看法,應及時行樂,正所謂今朝有酒今朝醉。三國魏末晉初時期的竹林七賢(嵇康、阮籍、山濤、向秀、劉伶、阮咸、王戎),他們常常相約在竹林之下肆意酣暢、縱歌,是當時著名的玄學代表人物,七賢中以劉伶最擅長喝酒和品酒,他曾說過幾句令人深刻的話:”天生劉伶,以酒為名,一飲一斛、五斗解酲"

古代文人以酒作詩詞的名句多的是,下面這些都是大家耳熟能詳的句子:

<將進酒>:     李白        人生得意須盡歡,莫使金樽空對月

<送李侍郎赴常州 >   賈至         今日送君須盡醉     明朝相憶路漫漫

<送元二使安西>      王維         渭城朝雨浥輕塵,     客舍青青柳色新  勸君更盡一杯酒  西出陽關無故人

<清明  >       杜牧 清明時節雨紛紛 路上行人欲斷魂  借問酒家何處有  牧童遙指杏花村   

<自譴 >          羅隱     今朝有酒今朝醉   明日愁來明日愁

<凉州詞>  王翰     葡萄美酒夜光杯  欲飲琵琶馬上催  醉臥沙場君莫笑  古來征戰幾人回

<蘇幕遮>         范仲淹    酒入愁腸 化作相思淚

<水調歌頭>     蘇軾      明月幾時有   把酒問青天

<短歌行>    曹操       對酒當歌   人生幾何

<月下獨酌>     李白    花間一壺酒     獨酌無相親

<雨霖鈴>          柳永          今宵酒醒何處    楊柳岸繞風殘月

<宣州謝朓樓餞別校書叔雲>          李白     抽刀斷水水更流         舉杯消愁愁更愁

英文歌中提及酒的歌曲也不少,下面這兩首都是經典的歌曲:

 

Summer Wine是美國已故唱作人Lee Hazlewood的作品,1966年先由他和Suzi Jane Hokom合唱,可惜不為人留意,其後在1967LeeNancy Sinatra再度灌錄這曲,自此變成流行曲。
 
 
 

Summer Wine

Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
I walked in town on silver spurs that jingled to
A song that I had only sang to just a few
She saw my silver spurs and said let's pass some time
And I will give to you summer wine
Ohh, summer wine
Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
Take off your silver spurs and help me pass the time
And I will give to you summer wine
Ohh, summer wine
My eyes grew heavy and my lips they could not speak
I tried to get up but I couldn't find my feet
She reassured me with an unfamiliar line
And then she gave to me more summer wine
Ohh, summer wine
Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
Take off your silver spurs and help me pass the time
And I will give to you summer wine
Mmm, summer wine
When I woke up the sun was shining in my eyes
My silver spurs were gone, my head felt twice its size
She took my silver spurs, a dollar and a dime
And left me cravin' for more summer wine
Ohh, summer wine
Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
Take off your silver spurs and help me pass the time
And I will give to you my summer wine
Ohh, summer wine




Come Share The Wine由美國已故歌手兼演員Al Martino唱出,這首歌節奏輕快
 
 



Come Share The Wine

The streets were dark and the night was cold and yet I walk alone
I saw the lights of a cozy place with lanterns all aglow
Somebody cried, "Don't wait outside, come say, hello"

The people there, they were singing songs I knew when I was young
And from the jukebox I heard the sounds, I needed to recall
I sang along with every song, I knew them all

Come share the wine
No one is a stranger here, they're your friends and mine
Everyone's your brother, we're a long way from home
And we need each other, have no fear, you're welcome here

Come share the wine
It's so nice and warm in here, we're happy and kind
We can understand that you're a long way from home
But we have each other, have no fear, you'll like it here

It's not so easy to feel at home when home's so far away
When all the longing and all the wanting is for yesterday
You've made me find some peace of mind I'd like to stay

The world seems colder when you're a stranger from a foreign land
You need to feel that someone cares and that they understand
Many a tear would disappear if we joined hands

Come share the wine
No one is a stranger here, they're your friends and mine
Everyone's your brother, we're a long way from home
And we need each other, have no fear, you're welcome here

Come share the wine
It's so nice and warm in here, we're happy and kind
We can understand that you're a long way from home
But we have each other, have no fear, you'll like it here


這首歌歌詞意重深長,以"海內存知己,天涯若比鄰"來形容海外遊子的心聲真的是最貼切不過了。

沒有留言:

張貼留言